Subject Librarian Ayako Hatta tells us about the strange journey of an old manuscript that has arrived at the Sir Louis Matheson Library.
![]() |
| The wedding of Pujie, brother of the Manchukuo Emperor and Hiro Saga, granddaughter of Kinto Saga of Japan, was held in Japan on 3 April 1937. Hiro Aishinkakura later became an author. |
![]() |
| Eisei in Chinese dress* |
The couple first lived in Inage, Chiba Japan, and according to Hiro’s book, it was the happiest time in their life. As soon as Pujie graduated from the Infantry School of Japanese Army in September 1937, they moved their home to Hsinking, Manchukuo. Their two daughters, Eisei and Kosei were born in Hsinking, Manchukuo in 1938 and in Tokyo Japan in 1940, respectively.
When the World War II ended in August 1945, Pujie and his brother Puyi were detained by the Union of Soviet Socialist Republics (USSR). It was a miracle that Hiro and Kosei were rescued by the Imperial Japanese Army in Shanghai. They escaped to Japan and reunited with Eisei, who was then looked after by Hiro’s parents in Japan.
Many years past without knowing Pujie’s whereabouts, Eisei wrote a letter in Chinese to the Premier of the People’s Republic of China, Zhou Enlai. In her letter, she inquired about her father’s well-being and pleaded for permission to exchange letters with him. Soon after Eisei’s effort, the family received the first letter from Pujie saying that he had been a long time war prisoner in China. Sadly the tragic news that Eisei and her boy-friend had been found dead in Mt. Amagi in December 1957 was delivered to Pujie while he was still in prison.
The exchange of some 300 love letters between Hiro and Pujie and the family visit to China became possible with Zhou Enlai’s great support. It was not until 16 years later since the family was apart that they were finally able to reunite in Beijing after Pujie was released from prison in 1960.
Hiro’s book has been translated and published in Chinese but there is no trace of any English translation officially published. The library has obtained the original Japanese publication and some related resources after the arrival of the old manuscript. These resources are currently displayed on the first floor of the Asian Collections display area until the end of June.
Hiro’s original Japanese publication
Aishinkakura, Hiro (1959) Ruten no ōhi: Manshū kyūtei no higeki. Tōkyō: Bungei Shunjū Shinsha.
Bottom
Fukunaga, Kosei (2011) Ruten no ōhi : Aishinkakura Fuketsu Hiro ai no shokan. Tōkyō: Bungei Shunjū


0 Comments:
Post a Comment